La différence entre le langage scientifique et le langage littéraire
La différence entre le langage scientifique et le langage littéraire
Dr. Susan Abdul Wahid Abdul Jabbar
Faculté des sciences appliquées - Hit
La définition la plus célèbre du langage, qui a circulé au Moyen Âge et que les scientifiques répètent encore aujourd'hui, est que le langage est des sons par lesquels chaque peuple exprime ses idées. Les scientifiques ont divisé le langage en deux styles principaux : le style scientifique et le style littéraire. Puisque le langage est constitué des mots par lesquels on exprime des idées, la différence fondamentale entre le langage scientifique et le langage littéraire réside dans le sujet de la discussion et l'idée. Si le sujet de la discussion concerne des faits établis que l'on souhaite expliquer et résumer pour qu'ils s'ancrent dans les esprits, et prennent la forme de lois scientifiques, et que l'auteur vise à convaincre l'auditeur ou le lecteur des résultats auxquels il est parvenu, alors ce type d'idées nécessite un travail spécifique et une méthode particulière, ce qui est connu sous le nom de langage scientifique. Dans ce cas, le chercheur suit les étapes suivantes :
· Choisir les idées qu'il souhaite expliquer pour leur valeur scientifique
· Organiser les idées de manière logique, afin de faciliter leur compréhension et leur bonne coordination et connexion dans l'esprit
· Choisir des vocabulaire clairs et appropriés pour l'idée scientifique afin de révéler ce qu'il a en lui de vérités, de valeurs et d'idées scientifiques. Le langage scientifique traite de vérités mentales et son apparence générale est un style déclaratif qui clarifie la réalité et est soutenu par des preuves et des lois rationnelles, expérimentales ou traditionnelles, ainsi que des démonstrations.
· Le langage scientifique peut parfois utiliser certaines caractéristiques du langage littéraire, comme la métaphore et la comparaison, mais son sens reste mental, indiquant des vérités sèches qui s'adressent à l'esprit et non aux émotions.
· Les mots dans le langage scientifique doivent indiquer leurs significations conventionnelles, scientifiques, artistiques ou contextuelles ; c'est pourquoi les logiciens exigent que les mots scientifiques soient dépouillés de leurs significations métaphoriques et maintenus dans leurs significations contextuelles, car l'utilisation de la métaphore dans ce contexte conduit à des confusions dans le raisonnement.
· La répétition n'est pas appréciée dans le langage scientifique, tandis qu'elle joue un rôle important dans le langage littéraire si cela est nécessaire pour des raisons d'expression. Par exemple, dans l'expression coranique, les hypocrites sont comparés à (un homme qui a allumé un feu) une fois, puis ils sont ensuite comparés à (un nuage de pluie du ciel avec des ténèbres, du tonnerre et des éclairs), et les actions des infidèles sont comparées à (un mirage que l'homme assoiffé prend pour de l'eau) une fois, puis elles sont comparées à (des ténèbres dans une mer profonde).
Quant au langage littéraire, comme le langage scientifique, il contient des idées et a des mots qui portent ces idées, et la différence entre les deux réside dans le type d'idée que chacun véhicule ; le langage scientifique s'adresse à l'esprit et son sujet concerne des faits établis ou semblables à des faits établis, et il est rare d'y trouver une trace d'émotion, tandis que le langage littéraire s'adresse aux émotions et les éveille par les expériences et les valeurs émotionnelles qu'il présente, son but étant le plaisir esthétique et la persuasion esthétique. En revanche, le langage scientifique vise à convaincre rationnellement par les résultats qu'il déduit, et les expressions dans le langage scientifique sont précises et clairement significatives, sans suggestion ni généralisation, tandis que dans le langage littéraire, nous trouvons la grandeur des mots, la suggestion, l'excitation et l'inclusivité des significations métaphoriques, comparatives ou métonymiques. De plus, l'expérience dans le langage scientifique est un moyen vers un but plus grand qui devient finalement une règle ou une loi. Selon Sayyid Qutb : l'expérience n'a aucune valeur après la formulation de la règle, sauf en tant qu'elle est un aspect (historique) de l'évolution de la science. En revanche, l'expérience dans le langage littéraire est elle-même le but.
Et tant que les idées déterminent le type de langage, je pose la question suivante : Est-il possible de penser sans langage ? Est-il possible pour un homme de résoudre une équation algébrique ou de réaliser une expérience physique sans langage ? Ou le langage est-il nécessaire dans chaque processus de pensée ? Pour répondre à cette question, je dirai que l'expression linguistique est la plus élevée des formes d'expression et la plus claire en ce qui concerne l'indication de l'intention. Le langage est nécessaire dans chaque processus de pensée utile, et l'homme pense avec l'aide des mots, car ils sont les ombres des significations. En revanche, penser sans langage est possible si nous remplaçons le langage par d'autres symboles qui prennent sa place dans l'indication. Si tel est le cas, alors ces symboles deviennent un langage alternatif, et ainsi la conclusion est que le langage est nécessaire dans toute pensée, car la pensée est une action et chaque action a une matière et un domaine, et la matière de la pensée ne se réalise que par des unités qui indiquent ses parties, qui sont les mots. C'est ici que l'importance du langage dans la pensée apparaît, car il en est le moyen de formation et de transmission. Je dirai que le langage est un facteur important dans le développement de l'intelligence et de sa finesse, tant que le langage est l'outil de la pensée. La capacité linguistique de l'homme est proportionnelle à ses capacités intellectuelles, donc plus sa capacité linguistique augmente, plus son degré d'intelligence augmente. Les chercheurs qui pensent profondément sont contraints de rechercher des informations et des connaissances, et en conséquence, ils acquièrent une immense richesse de ces idées. Il est évident que ces idées nécessitent des mots qui les désignent, et c'est par eux que la pensée et l'acquisition se font, et ainsi nous qualifions de tels individus de penseurs ou de chercheurs intelligents.
Mots-clés : style scientifique, style linguistique, signification, significations métaphoriques, ombres des significations.



